Cennik w formacie PDF - kliknij
TŁUMACZENIA
Cena tłumaczenia uzależniona jest od poziomu trudności (ogólne, specjalistyczne) oraz terminu wykonania (normalny, pilny).
Termin liczony jest od następnego dnia po złożeniu zlecenia.
Strona obliczeniowa to 1600 znaków typograficznych ze spacjami według wskazań programu WORD. Każdą rozpoczętą stronę uważa się za całą.
Wszystkie ceny podane w cenniku są cenami brutto, do ceny nie jest doliczany podatek VAT.
Wystawiamy rachunki.
Cennik nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu art. 66 par.1 kodeksu cywilnego.
| Grupa językowa |
Tłumaczenia ogólne |
Tłumaczenia specjalistyczne |
Tłumaczenia uwierzytelnione |
Tłumaczenia z jęz. obcego na obcy |
| Tryb zwykły |
Tryb pilny |
Tryb zwykły |
Tryb pilny |
| Grupa 1 |
angielski, niemiecki, francuski, rosyjski |
38 zł |
42 zł |
42 zł |
55 zł |
45 zł |
wycena indywidualna, od 55 zł |
| Grupa 2 |
włoski, hiszpański, ukraiński, czeski, słowacki |
42 zł |
55 zł |
50 zł |
70 zł |
wycena indywidualna |
wycena indywidualna, od 55 zł |
| Grupa 3 |
pozostałe języki |
50 zł |
65 zł |
wycena indywidualna, od 55 zł |
wycena indywidualna, od 75 zł |
wycena indywidualna |
wycena indywidualna, od 55 zł |
Tłumaczenia ogólne obejmują m.in.:
- korespondencję prywatną,
- bieżącą korespondencję firmową (codzienne faksy, codzienna poczta np. wezwania do zapłaty, zapytania ofertowe, oferty współpracy),
- teksty prasy codziennej,
- życiorysy, listy motywacyjne
Tłumaczenia specjalistyczne obejmują m.in.:
- korespondencję handlową ze słownictwem specjalistycznym,
- strony www, teksty informatyczne, skrypty,
- prasę specjalistyczną - artykuły techniczne, budowlane, naukowe,
- decyzje administracyjne, odwołania od decyzji, wnioski, opinie prawne, akty prawa,
- umowy i dokumenty dotyczące branży technicznej i budowlanej np. umowy o wykonanie robót, dokumenty budowlane, dokumentacje przetargowe, specyfikacje prac budowlanych, karty techniczne produktów, oferty współpracy w zakresie branży technicznej lub budowlanej, instrukcje urządzeń itp,
- teksty reklamowe np. animacje, plany eventów, umowy dotyczące imprez reklamowych,
- teksty księgowe, faktury, umowy bankowe,
- tłumaczenia medyczne,
- inne teksty specjalistyczne np. ulotki produktów spożywczych, chemicznych, farmaceutycznych,
- dokumentacja techniczna, umowy techniczne (budowlane), karty techniczne produktów, opisy techniczne itp,
- korespondencja prawna, administracyjna,
- decyzje administracyjne (postanowienia, pozwolenia, odwołania od decyzji, zawieszenia itp.),
- umowy (o pracę, najmu, dzierżawy i inne),
- inne dokumenty (artykuły prasowe, dokumenty z dziedziny informatyki, techniki, marketingu, korespondencja, CV, listy motywacyjne, faxy, ogłoszenia).
|